您好、欢迎来到现金彩票网!
当前位置:2019欢乐棋牌 > 中文编码 >

日文汉字和中文汉字电脑代码一样吗

发布时间:2019-07-21 01:10 来源:未知 编辑:admin

  百度知道电脑/网络操作系统/系统故障Windows

  从外观上看没有区别的文字比如学中日简化字都这么写请问这种字的电脑代码一样吗就是如果我在日文电子字典里用中文输入学能查到他日文学的意思吗...

  从外观上看没有区别的文字 比如 学 中日简化字都这么写 请问这种字的电脑代码一样吗

  就是如果我在日文电子字典里用中文输入 学 能查到他日文 学 的意思吗展开我来答

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  知道合伙人教育行家采纳数:502获赞数:1920就读于西安交通大学。向TA提问展开全部如果是Unicode或UTF8则一样

  现在的操作系统都使用Unicode。(Windows的记事本,还有剪贴板里面的纯文本,在内存内都是Unicode储存的)

  有些程序碰到不是Unicode的都会适应,从编码表里面转换到Unicode显示出来。

  所以IE,记事本这些程序最终都是以Unicode呈现,而不管原本数据是什么编码

  我总结了一下,只要笔画相同他们都是一个字(除了少数汉字写法不同,是字体的原因)

  传统繁体字被编在Unicode较前部分,而简体字(正确的说是简化字)被当作异体字垃圾字等待未来彻底消除而排在后面。

  注意大部分输入法在输入的时候还会告诉文本框当前输入法的编码,输入法可以设置为Unicode。

  遇到带格式的文本框比如Word或者写字板的RTF文本框这种的,还会在输入的文字里面标记文字的语言。粘贴的话就不会。

  日语有简体和繁体,繁体大部分都保留码内,除了一些生僻字异体字还有中文的简化字。

  现在的操作系统都使用Unicode。(Windows的记事本,还有剪贴板里面的纯文本,在内存内都是Unicode储存的)

  有些程序碰到不是Unicode的都会适应,从编码表里面转换到Unicode显示出来。

  所以IE,记事本这些程序最终都是以Unicode呈现,而不管原本数据是什么编码

  我总结了一下,只要笔画相同他们都是一个字(除了少数汉字写法不同,是字体的原因)

  传统繁体字被编在Unicode较前部分,而简体字(正确的说是简化字)被当作异体字垃圾字等待未来彻底消除而排在后面。

  注意大部分输入法在输入的时候还会告诉文本框当前输入法的编码,输入法可以设置为Unicode。

  遇到带格式的文本框比如Word或者写字板的RTF文本框这种的,还会在输入的文字里面标记文字的语言。粘贴的话就不会。

  日语有简体和繁体,繁体大部分都保留码内,除了一些生僻字异体字还有中文的简化字。

http://gibsonfabrics.com/zhongwenbianma/313.html
锟斤拷锟斤拷锟斤拷QQ微锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷微锟斤拷
关于我们|联系我们|版权声明|网站地图|
Copyright © 2002-2019 现金彩票 版权所有